Si necesitás más información sobre la carrera, escribinos aquí.

Visión general

La Formación de Doblaje en ETER es una gran puerta de entrada al entrenamiento actoral e interpretativo para convertirte en un actor o actriz de doblaje en Argentina.
Está dirigido a quienes con alguna experiencia en actuación, interpretación, música o trabajo vocal previo deseen explorar y
descubrir sus propias habilidades al momento de actuar, cantar o crear una voz original.
La industria del doblaje nacional para Latinoamérica, crece cada año más y más, y éste espacio de formación te permitirá conocer todo
tipo de material audiovisual para series, películas, apps y videojuegos.

Trabajaremos para que menajes el acento neutro, rioplatense, con o sin sincronización de labios, según el producto lo requiera.
Será en un recorrido de 8 meses guiado por PROFESORES | ACTORES | DIRECTORES que reforzarán la formación actoral y
expresiva que ya traigas, para vivir una experiencia lúdica y creativa, sumar herramientas de calidad y formarte en la industria del
doblaje.

Objetivos

Durante la cursada te brindaremos conocimientos necesarios para:
  - Mejorar el castellano neutro.
 - Actuar e interpretar durante los 8 meses del curso, para mejorar la naturalidad en una escena.
 - Desarrollar tu creatividad al momento de proponer la voz original de un dibujo animado, animé o personaje de ficción.
 - Afinar el oído al momento de encarar una propuesta cantada en doblaje.
 - Practicar de forma profesional en un estudio de doblaje.

Los escenarios de trabajo para los actores y actrices de voz son amplios dentro de la industria audiovisual.
La Formación de Doblaje te permitirá ponerle voz a personajes en películas, series, dibujitos animados, animé, videojuegos, actings
publicitarios, e-learning, audiolibros.
También, la industria corporativa y educacional requiere de voces profesionalizadas para comunicar sus objetivos y contenidos, y ahí es donde entra el trabajo de un actor o actriz de voz.

Quiero anotarme
Formación Presencial en Doblaje

1er Cuatrimestre

  • CASTELLANO NEUTRO (Bimestral – ABRIL y MAYO): Será el primer modulo de la Formación.
  • Trabajaremos intensamente en los fonemas específicos del castellano neutro, con ejercicios de articulación, lectura de textos, juegos grupales e individuales, grabación en clase.
  • CREACION DE VOCES ORIGINALES (Bimestral –JUNIO y JULIO): Será el segundo modulo de la Formación.
  • Abordaremos el proceso de creación para la voz de un cartoon, manga-anime o videojuego pensándolo en capas desde la superficie hacia lo profundo del personaje, con la guía de un/a profesional con amplia experiencia en el método creativo.

2do Cuatrimestre

  • DOBLAJE MUSICAL (Bimestral – AGOSTO y SEPTIEMBRE): Será el tercer modulo de la Formación.
  • Indagaremos en tus propias herramientas para abordar melódicamente a un personaje que canta, te ayudaremos a desarrollar tu oído musical, con trabajo de vocalización y ejercicios grupales musicales.
  • PRÁCTICA DE DOBLAJE (Bimestral – OCTUBRE y NOVIEMBRE): Será el cuarto modulo de la Formación.
  • Practicaremos las diferentes técnicas del doblaje, syncro, voice over y syncrover, en los diferentes formatos: Ficción, documental, testimonio, anime, cartoon.

Anuales

  • ACTUACIÓN EN DOBLAJE (CURSAN LOS 8 MESES): Es la materia troncal de la Formación.
  • Trabajaremos con Técnicas Teatrales para lograr la naturalidad en la interpretación e improvisación que un actor/actriz de doblaje profesional necesita. Buscaremos desde lo lúdico para descubrir y redescubrir a nuestrx actor/actriz internx y llevarlo al micrófono al momento de grabar.

Días de cursada

Martes de 19 a 22 (Sede Villa Crespo)
Miércoles de 19 a 22 (Sede San Telmo)

Martes de 15 a 18 hs (Sede Villa Crespo)
Miércoles de 15 a 18 hs (sede San Telmo)
Nuria Dul

Actriz, locutora y voice artistComo doblajista  trabajó para Allison o numero 3 en “Umbrella Academy”, Nish “Museo Negro” en la serie “B...

Loló Muñoz

Locutora y actriz de doblaje de documentales y películas para las señales: Paka Paka, Discovery Channel, Discovery Home and Health HBO, HBO Famil...

Agustín Chenaut

Actor en teatro, cine y televisión. Cursó la Licenciatura en Artes dramáticas en UNA pero decidió que su formación además de lo académico se comb...

Ignacio Rodríguez de Anca

 Se formó como actor con Alejandra Boero y Agustín Alezzo entre otrxs y es egresado de la carrera de Dirección y Puesta en Escena de la EMAD...

Inscripción a la prueba de voz: $5000 
Fecha de prueba de voz: 
Martes 21 de marzo, 19 hs por Google Meet. 
 
 
Opciones de pago durante la cursada: 

1- Pago total con transferencia, o crédito/ débito en un pago: 
Valor total con 15% off (abonás $136.000 en vez de $160.000).
 
2- Pago total en 6 cuotas sin interés: 
6 cuotas de $26.000 con tarjeta de crédito Visa o Mástercard. (valor total con descuento $156.000).
Beneficio - congelás el precio y abonás en cuotas sin interés.
 
3- Pago mensual con débito automático: 
8 cuotas de $19.000 con adhesión al débito automático a través de CBU.  (Valor con 5% off por adhesión al débito).
 
*Los valores pueden sufrir modificaciones según inflación.

Visión general

La Formación de Doblaje en ETER es una gran puerta de entrada al entrenamiento actoral e interpretativo para convertirte en un actor o actriz de doblaje en Argentina.
Está dirigido a quienes con alguna experiencia en actuación, interpretación, música o trabajo vocal previo deseen explorar y
descubrir sus propias habilidades al momento de actuar, cantar o crear una voz original.
La industria del doblaje nacional para Latinoamérica, crece cada año más y más, y éste espacio de formación te permitirá conocer todo
tipo de material audiovisual para series, películas, apps y videojuegos.

Trabajaremos para que menajes el acento neutro, rioplatense, con o sin sincronización de labios, según el producto lo requiera.
Será en un recorrido de 8 meses guiado por PROFESORES | ACTORES | DIRECTORES que reforzarán la formación actoral y
expresiva que ya traigas, para vivir una experiencia lúdica y creativa, sumar herramientas de calidad y formarte en la industria del
doblaje.
Quiero anotarme

Objetivos

Durante la cursada te brindaremos conocimientos necesarios para:
  - Mejorar el castellano neutro.
 - Actuar e interpretar durante los 8 meses del curso, para mejorar la naturalidad en una escena.
 - Desarrollar tu creatividad al momento de proponer la voz original de un dibujo animado, animé o personaje de ficción.
 - Afinar el oído al momento de encarar una propuesta cantada en doblaje.
 - Practicar de forma profesional en un estudio de doblaje.

Los escenarios de trabajo para los actores y actrices de voz son amplios dentro de la industria audiovisual.
La Formación de Doblaje te permitirá ponerle voz a personajes en películas, series, dibujitos animados, animé, videojuegos, actings
publicitarios, e-learning, audiolibros.
También, la industria corporativa y educacional requiere de voces profesionalizadas para comunicar sus objetivos y contenidos, y ahí es donde entra el trabajo de un actor o actriz de voz.

Formación Presencial en Doblaje

1er Cuatrimestre

  • CASTELLANO NEUTRO (Bimestral – ABRIL y MAYO): Será el primer modulo de la Formación.
  • Trabajaremos intensamente en los fonemas específicos del castellano neutro, con ejercicios de articulación, lectura de textos, juegos grupales e individuales, grabación en clase.
  • CREACION DE VOCES ORIGINALES (Bimestral –JUNIO y JULIO): Será el segundo modulo de la Formación.
  • Abordaremos el proceso de creación para la voz de un cartoon, manga-anime o videojuego pensándolo en capas desde la superficie hacia lo profundo del personaje, con la guía de un/a profesional con amplia experiencia en el método creativo.

2do Cuatrimestre

  • DOBLAJE MUSICAL (Bimestral – AGOSTO y SEPTIEMBRE): Será el tercer modulo de la Formación.
  • Indagaremos en tus propias herramientas para abordar melódicamente a un personaje que canta, te ayudaremos a desarrollar tu oído musical, con trabajo de vocalización y ejercicios grupales musicales.
  • PRÁCTICA DE DOBLAJE (Bimestral – OCTUBRE y NOVIEMBRE): Será el cuarto modulo de la Formación.
  • Practicaremos las diferentes técnicas del doblaje, syncro, voice over y syncrover, en los diferentes formatos: Ficción, documental, testimonio, anime, cartoon.

Anuales

  • ACTUACIÓN EN DOBLAJE (CURSAN LOS 8 MESES): Es la materia troncal de la Formación.
  • Trabajaremos con Técnicas Teatrales para lograr la naturalidad en la interpretación e improvisación que un actor/actriz de doblaje profesional necesita. Buscaremos desde lo lúdico para descubrir y redescubrir a nuestrx actor/actriz internx y llevarlo al micrófono al momento de grabar.

Días de cursada

Martes de 19 a 22 (Sede Villa Crespo)
Miércoles de 19 a 22 (Sede San Telmo)

Martes de 15 a 18 hs (Sede Villa Crespo)
Miércoles de 15 a 18 hs (sede San Telmo)

Inscripción a la prueba de voz: $5000 
Fecha de prueba de voz: 
Martes 21 de marzo, 19 hs por Google Meet. 
 
 
Opciones de pago durante la cursada: 

1- Pago total con transferencia, o crédito/ débito en un pago: 
Valor total con 15% off (abonás $136.000 en vez de $160.000).
 
2- Pago total en 6 cuotas sin interés: 
6 cuotas de $26.000 con tarjeta de crédito Visa o Mástercard. (valor total con descuento $156.000).
Beneficio - congelás el precio y abonás en cuotas sin interés.
 
3- Pago mensual con débito automático: 
8 cuotas de $19.000 con adhesión al débito automático a través de CBU.  (Valor con 5% off por adhesión al débito).
 
*Los valores pueden sufrir modificaciones según inflación.

Nuestros egresados trabajan en

VCI
NON STOP (DISNEY)
THE KITCHEN
VIDEO DUB
CAJA DE RUIDOS
WAIRA
GAPSA

¿Necesitás más información?

Contactanos y obtené beneficios para tu inscripción

0/500